summer 2012

2 ต.ค. 2554

Starbucks Anniversary 2011 Promotion รอบที่ 2 (ตอนที่ 1)


สวัสดีค่ะ

วันนี่เรามาเปิดตัวพร้อมความคึกคักที่สดใส และมีสีสันค่ะ

คราวที่แล้วให้ดูภาพสินค้าบางอย่าง
ที่ทางสตาร์บัคเจแปนเปิดเผยภาพให้ดูก่อนวัันเปิดตัวจริงกันไปแล้วนะคะ

ใครที่ยังไม่ได้ชม ไปชมภาพกันก่อนได้ค่ะ
คลิกด้านล่างเลยค่า


อย่างที่บอกว่ามีเซอร์ไพส์แน่นอน
วันจริงมีสินค้าน่ารักๆ ตัวใหม่ๆ มาให้ตื่นเต้นอีกแล้วค่ะ

เพิ่มเติมจากคราวก่อนนคะ

เริ่มจาก
15th Anniversary Canister
ด้านหน้าเป็นรูปดาวทั้งหมด 15 ดวง
แทนการครบรอบ 15 ปี
ดาวดวงแรกเป็นรูปดารุมะ (ตุ๊กตาล้มลุกของญี่ปุ่น)
และดาวดวงสุดท้ายเป็นสีทองมีคำว่า 15 ปีอยู่ด้วยค่ะ
ทำไมจึงมีสัญลักษณ์เช่นนี้ และแต่ละดวงดาวมีอะไรแฝงอยู่
เดี๋ยวคราวหน้ามาพบคำตอบกันค่ะ
พร้อมกับภาพของจริงชัดๆ กันนะคะ

ด้านหลังโดดเด่นด้วย New Starbucks Logo 


ด้านบนเป็นโลโก้เฉพาะของการครบรอบ 15 ปี
สตาร์บัคส์เจแปนค่ะ


Tumbler อีกแบบชื่อว่า
15th Anniversary tumbler kansha hearts

感謝(かんしゃ)Kansha หมายถึง Thanks หรือ Appreciation
ซึ่งก็คือการขอบคุณ 

ที่ต้องการสื่อความรู้สึกขอบคุณลูกค้าของสตาร์บัคทุกคน
ที่ให้การอุดหนุนกันมาอย่างยาวนาน


มีโลโก้ครบรอบ 15 ปี สตาร์บัคเจแปน 
และำคำว่า Thank you ด้วยค่ะ
ลวดลายด้านล่างเป็นรูปของสายข้อมือเด่นที่ด้ายแดง
สื่อความหมายถึงคำว่า 絆(きずな)Kizuna =Bond
ต้องการสื่อถึงการผูกสัมพันธ์ระหว่างกัน
ที่สตาร์บัคมีต่อลูกค้าทุกคนค่ะ
ตัว Tumbler จะวิ้งๆ เป็นประกายงดงามค่ะ

แบบ 16oz (Grande Size)


แบบ 12oz (Tall size)


Starbucks Card ลายใหม่ล่าสุด

มีชื่อว่า Terrace ที่แปลว่า ระเบียงกลางแจ้ง 
เด่นที่รูปหญิงสาวนั่งถือกาแฟอยู่ที่ระเบียงด้านนอก
และภาพผู้ชายยืนถือถ้วยกาแฟด้วยค่ะ
เป็นลวดลายที่ดูอินเตอร์มากๆ เลย


ยังไม่จบนะคะ ยังมีขนม เมล็ดกาแฟ
พร้อมโปรโมชั่นน่าีัรักๆ อีกหลายอย่างค่ะ

วันนี้ขอแว็ปมาอัพเดทของน่ารักเพิ่มเติมนิดหน่อย
เดี๋ยวคราวหน้าว่างๆ จะพาไปชมภาพของจริงแบบชัดๆ 
ตอนนี้ได้ของจริงมาทั้งหมดแล้วค่ะตั้งแต่วันแรก
ไม่กล้าชะล่าใจเลย เพราะขายดีอย่างมาก

แล้วจะมาพร้อม Concept  แบบเก็บรายละเอียด
ว่ามีความหมายน่ารักๆ แบบไหน
ในการเปิดตัว 15ht anniversary ของ Starbucks Japan กันนะคะ

พร้อมวีดีโอ 15th anniversary Thanks Message 
จากบรรดา  Partner ของสตาร์บัึึค
ทำได้น่าัรักมากๆ ค่ะ

ไว้เจอกันค่า


ไม่มีความคิดเห็น: